Аамброзий, Мурчик и ангел
Sep. 26th, 2012 06:22 pmВо время пребывания во Львове мы с помощью любимого брата (хотя, если честно - это любимый брат с нашей помощью:) нашли-таки пристойных размеров книжный магазин:) А в неем....
...я ужасно падка на детские книжки с картинками, которые мне нравятся. Ну, вы знаете (вы знаете?).
...а на меня там немедленно напала и покорила волшебная книга "Амброзий, Мурчик и ангел". Точнее (и это ее немного портит:) - "Амброзiй, Мурчик i янгол". Портит не потому, что я не люблю украинский - я теряю волю при звуках украинского (и начинаю идиотично хихикать, о чем мои прекрасные украинские друзья прекрасно осведомлены, точнее - узнали практическим образом). Портит потому, что я не всегда могу адекватно перевести, и это меня печалит. Потому что текст и иллюстрации явно гармонично соответствуют друг другу (что неудивительно, потому что автор и художник - одно лицо).
А иллюстрации волшебные. Или кажутся мне таковыми. И еще я Олейникова немного переела, поэтому трогательная, немного детская акварельная техника Сигуте Ах пронзила меня насквозь.
..и я честно пыталась книжку эту не купить. Круга три сделала по магазину. Не из-за цены - цена такая, что вы все немедленно должны пожелать удавиться:) Просто Львов был первым пунктом месячного путешествия с ограниченным весом багажа, и ровно час тому назад я уже купила том мемуаров Маргариты Валуа с комментариями:)
..а теперь вот думаю - вот ужас-то, я же могла ее не купить!...
..да, у меня странный вкус, но другого не завезли:)
Под катом много. За качество, блики и сомнительную цветопередачу извиняюсь лишь отчасти - в конце концов, моя цель - не лишить вас необходимости купить книгу, а совсем наоборот:) Впрочем, и такой цели нет. Я просто делюсь радостью:)
( много )
...я ужасно падка на детские книжки с картинками, которые мне нравятся. Ну, вы знаете (вы знаете?).
...а на меня там немедленно напала и покорила волшебная книга "Амброзий, Мурчик и ангел". Точнее (и это ее немного портит:) - "Амброзiй, Мурчик i янгол". Портит не потому, что я не люблю украинский - я теряю волю при звуках украинского (и начинаю идиотично хихикать, о чем мои прекрасные украинские друзья прекрасно осведомлены, точнее - узнали практическим образом). Портит потому, что я не всегда могу адекватно перевести, и это меня печалит. Потому что текст и иллюстрации явно гармонично соответствуют друг другу (что неудивительно, потому что автор и художник - одно лицо).
А иллюстрации волшебные. Или кажутся мне таковыми. И еще я Олейникова немного переела, поэтому трогательная, немного детская акварельная техника Сигуте Ах пронзила меня насквозь.
..и я честно пыталась книжку эту не купить. Круга три сделала по магазину. Не из-за цены - цена такая, что вы все немедленно должны пожелать удавиться:) Просто Львов был первым пунктом месячного путешествия с ограниченным весом багажа, и ровно час тому назад я уже купила том мемуаров Маргариты Валуа с комментариями:)
..а теперь вот думаю - вот ужас-то, я же могла ее не купить!...
..да, у меня странный вкус, но другого не завезли:)
Под катом много. За качество, блики и сомнительную цветопередачу извиняюсь лишь отчасти - в конце концов, моя цель - не лишить вас необходимости купить книгу, а совсем наоборот:) Впрочем, и такой цели нет. Я просто делюсь радостью:)
( много )